詩歌欣賞













































































聖哉,聖哉,聖哉

 

 聖哉,聖哉,聖哉,全能的主神!清晨我們歌聲穿雲透天而來;

聖哉,聖哉,聖哉,全能而又慈愛, 一神別三位,三位是一身!

 

二 聖哉、聖哉、聖哉,萬眾都敬你, 投下黃金冠冕,圍繞玻璃之海;

基路伯,撒拉弗,無不俯伏敬拜  這昔在、今在、永遠常在的。

 

聖哉、聖哉、聖哉,黑暗雖藏你, 有罪污穢的人雖不能見你身;

但你仍是聖哉,你外再無別人 能有這全愛、全潔與全力。

 

聖哉、聖哉、聖哉,全能的主神! 你的造物讚美於地、於天、於海;

聖哉、聖哉、聖哉,公義而又慈愛,一神別三位,三位是一身。

 

詩人介紹

 

   本詩(《聖徒詩歌》第二首)的作者是英國希伯主教(Reginald Heber 1783-1826)他出生於英國貴族世家,他的長兄是一位藏書家,家中存書十五萬冊,所以他自幼博覽群書十七歲進牛津大學在牛津大學讀書時,擅長文學曾多得過詩獎。1822年他被調職至倫敦,翌年被選任印度加爾各答主教,管理全印度教會教務,並在印度建立了第一座神學院,培訓印度本地教牧人員。印度天氣極其炎熱,他常冒著酷暑奔走各地證道1826年4月3日,他在戶外向廣大群眾講道,繼為42人行堅振禮完,在池塘沐浴時,息勞歸主,終年僅43歲。英皇愛德華七世在該池塘置碑以茲紀念。

 

   希伯曾寫過57詩歌。當時,詩歌內容都是以詩篇或經文教義為題材,訓誨為目的。但從他開始,詩歌發展有了更高的使命和內容,而加了入更多的佈道和敬拜的題材。這首稱頌、敬拜神的詩歌,原是為了主日早晨聚會開始而作的,並希望能於尼吉亞信經讀畢,講道以前唱之。

 

   1827年希伯的妻將他的遺稿在倫敦出版,得到了廣泛的讚揚,是為當時英國教會所出版的第一本現代讚美詩集 英國皇家桂冠詩人丁尼生(Alfred Tennyson)稱它是「世上最偉大的詩」。當我們仔細將英文原文詩詞查閱一番不難發現其中真的是充滿偉大、莊嚴、雄壯、優美真的是名符其實其實當他在寫這首詩歌時他自己就曾說:在這裡面沒有煩絮可嫌無禮不適的言語也沒有世俗熱情的詞句世人不潔之唇絕不能以熱情愛感來稱頌天上之大主宰而我也沒有採用隱喻不易瞭解的說素.....

 

  此詩雄壯的頌讚曲,巧妙的詞,表達出令人震撼,對神敬畏的感受,還要歸功於作曲者戴克斯(John B. Dykes,1823-1876)。他也是英國聖公會的一位名牧,從小就相當有音樂的天份,一首樂曲聽完後就可以彈奏出來。在他十歲時,就已經在大禮拜堂中擔任司琴,長大後,當他就讀劍橋大學時,就能夠在學校和許多位名教授組織音樂研究社,到了他畢業後,在當時音樂界就已經極具盛名,甚至後來當地的許多所大學,還贈與榮譽音樂博士學位。而他於24歲年輕時,就受感召獻身神職,並且還為教會音樂的提倡,貢獻了許多心血,可惜當時教區主教因理念不同,未能給予鼓勵及協助,最後終於因操勞過度,營養不良,終於在1876年與世長辭,享年53。

 

   這首頌讚三一神是根據啟示錄(啟四8)約翰和先知以賽亞(賽六1~4)所見異象在此,我們看到一幅極其壯麗的景象,天上地下所有的受造物,都稱頌神,將尊貴榮耀歸給祂。

   第一節描述祂聖潔、全能而又慈愛三一神

   第二節指出祂是昔在、今在、與永遠常在

   第三節說出祂是全愛、全潔與全力

   第四節,天、地、海、萬物都向獻上敬拜。


詩歌感想

「他們晝夜不住的說:『聖哉!聖哉!聖哉!主神是昔在、今在、以後永在的全能者。』」 【啟四8】

   你一定記得,使徒約翰為神的道和耶穌的見證,被流放在拔摩海島上。年老的他,離開了親人、朋友,斷絕了教會中的交通,以及平常所熟認的一切,來到一個淒涼、冷落、荒野的監獄裏。在這種境遇之下,他坐以待斃嗎?滿腹愁腸嗎?悲哀絕望嗎?不!他無處可望,卻可以舉目望天,低頭敬拜。正當他無路可走的時候,天門為他開了(四 1)!他看見了永在的全能者,在天上寶座一直掌管一切(四 2);他聽見了那晝夜不住的讚美(四 811),就寫下了寶貴無比的讚美詩!這時他身雖在地,靈卻在天,外面雖苦,裡面卻甘甜。

   每逢亂局當前,苦難冤屈,孤苦喪志,窮途末路,無法知道出路時,切記先禱告到寶座前,在靈裏舉目注視那位坐寶座者吧! 但當我們回到靈裏,就會

看見神的寶座,堅定在天 

神的信實,永恆不變

深知神的行動,遍察全地

曉得的旨意完成

 

默想:地上雖然時常你爭我奪,似乎無法無天,但在天上卻有一寶座的神是聖潔、公義、慈愛,有旨意、定計劃、掌管一切的神!那麼,願意將的生命全然降服在的同在中? 

 

 

返回主頁